chan_gong:
其實(shí)本質(zhì)沒(méi)有區(qū)別,兩個(gè)名詞都是國(guó)內(nèi)翻譯過(guò)來(lái)的。只不過(guò)所謂的磁共振是加了中繼線圈、頻率高一點(diǎn)、距離遠(yuǎn)一點(diǎn)的無(wú)線供電方式罷了,而IPT的優(yōu)勢(shì)則是功率容量大、控制簡(jiǎn)單等。所謂的兩種方式都準(zhǔn)守同樣的阻抗理論,都能得到同樣能效效果,別去琢磨兩者的區(qū)別了,都是根據(jù)具體的應(yīng)用場(chǎng)合選擇就行了。